logo UZETA Bistrò

menù

SBROGHIAPITITTU Street food fritto(FRIED)

CHIPS DI PANELLE E MAIONESE AL LIME

5
5

Chips of Panelle(chickpeas) with lime mayo

CAZZILLI (CROCCHETTE DI PATATE MENTA E PROVOLA

5
5

Sicilian potatoes croquettes with mint and provola cheese

TUMA FRITTA E SALSA AGROPICCANTE

5,5
5,5

Fried tuma cheese (Ewe’s milk semi-hard cheese) with sweet and sour chili sauce

ARANCINO AL SUGO SPEZIATO DI NONNA

6
6

traditional Sicilian Arancino from my Grandmother recipe

PARMIGIANA CROCCANTE, BESCIMELLA AL BASILICO , SALSA DATTERINO

10
10

Crispy parmigiana , basil bechamel and sauce of cherry tomato

ALICI* A BECCAFICO E SALSA DI CIPOLLA ROSSA IN AGRODOLCE

10
10

Anchovies fillets staffed with breadcrums, Pinenuts, raisin and wild fennel with sweet and sour red onion souce

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “*” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/04.

COPERTO (service)2,5

SBROGHIAPITITTU TORNA GUSTO

UOVO “MOLLET” CON SALSA DI POMODORO, SPUMA DI FORMAGGIO CANESTRATO E POLVERE DI BASILICO

8
8

Poached egg with tomato sauce, Canestrato cheese Foam and basil powder

BATTUTA DI MANZO* AL COLTELLO, BEURRE BLANC AL PR

8
12

Beef tartare with , parsley beurre blanc, salina capers and carrot umami

POLPETTINE DI CAVALLO , INSALATA CATANESE DI DATTERINI ARCOBALENO CIPOLLA CARAMMELATA E RICOTTA SALATA

12
12

hourse meatballs, heirloom tomatoes , sweet and sour red onion and ricotta salata cheese

INSALATA DEL GIORNO

8
8

Salad of the day

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “ * ” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/0

COPERTO (service)2,5

SPECIAL DISHES Main courses

CONTROFILETTO DI MANZO , VERDURE SALATATE E BATTUTA DI ERBETTE AROMATICHE ALL’OLIO EVO

18
18

Sirloin steak , saute vegetables and sicilian chimichurri

SECRETO* DI MAIALINO DEI NEBRODI 24 CBT E INSALATA DI CAVOLO TRUNZO DI ACI

20
20

24 hours vacuum-cooked pork belly with sicilian trunzo cabbage from acireale

POLPO* IN DOPPIA COTTURA , PATATE, FAGIOLINO CROCCANTE E PAPRICA DOLCE

18
18

double cooked Roasted octopus, with potatoes, spring beens and sweet paprika powder

BACCALA’ SELVAGGIO GIRALDO IN PASTELLA DI ACETO , BBQ DI PEPERONE ROSSO KETCHUP DI PEPERONE GIALLO E MAYO ALLE ERBE

20
20

vinegar tempura codfish with bbq red bellpepper , yellow bellpepper ketchup and erbs mayo

COSCETTE DI POLLO CAMPESTRE CONFIT , SALSA DI PATATE E ZAFFERANO E JUS DI POLLO

16
16

confit Chicken drums, saffron patotoes creme and Chicken Jus

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “ * ” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/0

COPERTO (service)2,5

CROSTINI toasted bread

CROSTINO ALLA NORMA ,SALSA DI POMODORO , MELANZANE , BURRATA, RICOTTA SALATA E BASILICO

7,5
7,5

Toasted bread with burrata cheese , tomato sauce , aubergine , salt ricotta cheese and basil

CROSTINO CAPONATINA DI STAGIONE E STRACCIATELLA

7,5
7,5

Toasted bread with Caponata and Stracciatella

CROSTINO BURRATA ALICI IN CONSERVA (FAMIGLIA TESTA) E BUCCIA DI LIMONE CANDITO

7,5
7,5

Toasted bread with burrata cheese anchovies in oil (testa family) and candied lemon peel

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “ * ” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/0

COPERTO (service)2,5

MUFFIN BURGER

HAMBURGER DI MANZO ROBIOLA DI CAPRA CONFETTURA DI POMODORINO PANCETTA CROCCANTE MISTICANZA

7,5
7,5

beef burger with Goat cheese, cherry tomato jam with pancetta and mixed fresh salad

HAMBURGER DI ASINA CIPOLLA INFORNATA PROVOLA DOLCE CAPULIATO DI POMODORO SECCO MENTUCCIA

7,5
7,5

Mule burger with baked onion grated cheese fine chopped sun dried cherry tomato and mint

VEGGY BURGER MILLEFOGLIE DI VERDURE SCAMORZA AFFUMICATA MAYO AL BASILICO

7,5
7,5

Vegetable burger with layers of vegetables, smoked cheese, and basil mayo.

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “ * ” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/0

COPERTO (service)2,5

DESSERT

DOLCE* DEL GIORNO

6,5
6,5

Dessert of the day

I piatti o gli ingredienti contrassegnati con “ * ” sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del Piano Haccp ai sensi del Reg. CE 852/0

COPERTO (service)2,5

Lista allergeni

°cereali contenenti glutine o prodotti derivati
°uova e prodotti a base di uova
°pesce e prodotti a base di pesce
°crostacei e prodotti a base di crostacei
°molluschi e prodotti a base di molluschi
°frutta a guscio e i loro prodotti
°arachidi e prodotti a base di soia
°lupini e prodotti a base di lupini
°semi di sesamo e prodotti a base si sesamo
°sedano e prodotti a base di sedano
°senape e prodotti a base si sedano
°senape e prodotti a base senape
°anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg
°fave e prodotti a base di fave.